I guess that Studio Ghibli is well and truly beyond the interest of just Japanohiles when the Times Literary Supplement runs commentary on a couple of its films.
The review contains this interesting section:
Both films fit into the Japanese aesthetic tradition of “mono no aware”; most commonly translated as “the pathos of things”, it describes, also, the bittersweet feeling caused by the awareness of transience. This stems from Buddhism, and countless Japanese artworks have traditionally both celebrated and lamented the impermanence of things. Despite its British source material, When Marnie Was There evokes the feeling of mono no aware in the time Anna spends with Marnie; while we celebrate the closeness of their relationship, we also lament the fact that it cannot last.